едно од оние јадења кои брзо се прават, не бараат многу спремање и поминување време во кујна, а се згодни за прилагодување и менување на состојките и зачините според тоа што го имате дома. можете да го направите дури и ако не сте испланирале однапред време за маринирање на месото.
scroll down for the recipe in english
мароканските солени лимони многу добро се вклопуваат во овој рецепт. јас почнав да ги блендирам со рачен блендер директно во теглата во која стоеле и така сомелени ги користам во разни рецепти. одлични се во салати, во хумус или гвакамоле, врз печен зеленчук, печена риба, во рижото, во манџи и супи… и секаде каде што се става сол и сок од лимон.
во сад со капак измешајте ги парчињата мисиркини гради со 1 – 2 лажици изблендирани солени лимони, свежо мелен бибер, едно истолчено лукче, изронети суви ливчиња чубрица и малку маслиново масло. ставете ги во фрижидер да се маринираат неколку часа, или преку ноќ. ако немате солени лимони, ставете сол, сок и рендана кора од лимон.
рецептот за печениот карфиол е прилагоден од овде и овде.
1 – 2 лажички интегрален сусам
½ лажиче кумин
½ лажиче сол
¼ лажиче свежо мелен бибер
¼ лажиче мелен коријандер
¼ лажиче лут буковец
или 1 – 2 суви лути чили пиперчиња, изронети
¼ лажиче мајчина душица
½ лажиче куркума во прав
½ лажиче црвен пипер
1 помал карфиол
1 кромид
маслиново или сончогледово масло
загрејте ја рерната на 200°C. измешајте ги зачините. исечете го карфиолот на помали парчиња, а кромидот на осминки и измешајте ги со малку масло и зачините. печете ги 30 – 40 минути, или додека карфиолот не омекне малку. карфиолот можете да го измешате и со други зеленчуци, јас некогаш во едно ќоше од тавчето ставам едно парче зелка, бидејќи само мене ми се допаѓа испечена зелка.
во друго тавче ставете го мисиркиното месо заедно со маринадата и ставете ги да се печат заедно со карфиолот.
this is one of those dishes that are easy to prepare, don’t require much time in the kitchen and are endlessly adaptable to your taste or to what you have on hand. you can make it even if you don’t plan ahead time to marinate the turkey breasts.
the moroccan preserved lemons are perfect for this recipe. i began blending the lemons with a handheld blender right in their jar when they are ready for use, and this makes them easier to put in a salad dressing, hummus or guacamole, over roasted vegetables or fish, in risotto, in stews and soups… and every recipe that calls for salt and lemon juice
in a container with a lid, stir 1 – 2 tablespoons of blended moroccan preserved lemons with freshly grated black pepper, minced clove of garlic, dried thyme and a little olive oil and smear the turkey breast pieces. put in the fridge to marine for a few hours or overnight. if you don’t have preserved lemons on hand, substitute with salt, lemon juice and grated lemon rind.
the recipe for the cauliflower is adapted from here and here.
1 – 2 teaspoons whole sesame seeds
½ teaspoon cumin
½ teaspoon salt
¼ teaspoon freshly ground black pepper
¼ teaspoon ground coriander seeds
¼ teaspoon dried hot pepper flakes
or 1 – 2 small dried chiles, crumbled
¼ teaspoon dried thyme
½ teaspoon ground turmeric
½ teaspoon paprika
1 small head of cauliflower
1 onion
olive or sunflower oil
preheat the oven to 200°C. mix the spices. cut the cauliflower in small pieces and the onion in thick slices. mix the vegetables with a little oil and the spices and roast for 30 – 40 minutes, or until the cauliflower is softened a little. you can add other vegetables, too. i sometimes put one cabbage wedge in one corner of the pan, because i am the only one in my family that likes roasted cabbage.
in another pan arrange the turkey pieces, with the marinade and roast alongside the cauliflower.
next post: Колач со пулпа од сок / Juice pulp bread