има уште два-три дена до нова година, доволно за подготовка на последните подароци, како што се овие два слатки подарока. брзо и лесно се прават, а уште побрзо се грицкаат.
scroll down for the recipes in english

ореви со кафе

рецептот е од тука.

1/4 шоља еспресо (јас употребив dolce gusto espresso intenso, а можете да го замените со 1 лажица инстант еспресо растворена во 1/4 шоља вода)
1/3 шоља шеќер
1/2 лажичка измешани мелени зачини (цимет, каранфилче, пимент, ѓумбир)
1/4 лажиче црвен пипер
200 gr ореви (половинки или покрупни парчиња)

ставете ги сите состојки освен оревите во тенџере и мешајте ги на шпорет на средно додека шеќерот не се растопи.
додадете ги оревите, зголемете ја температурата на ринглата и промешајте. кога она малку течност во тенџерето ќе зоврие, мешајте без прекин 3 минути. обрнете внимание оревите да бидат целосно прекриени со мешавината.
префрлете ги оревите во големо тавче врз хартија за печење и раздвојте ги со вилушка. оставете ги сосем да се оладат, па складирајте ги во тегла или веднаш послужете ги.

there is still time for the last-minute new years gifts, like these sweet homemade gifts that are quick and easy to make.

espresso walnuts

recipe from here.

1/4 cup espresso (i used dolce gusto espresso intenso, but you can substitute 1 tablespoon espresso powder in 1/4 cup water)
1/3 cup sugar
1/2 teaspoon mixed ground spices (cinnamon, ginger, cloves, allspice)
1/4 teaspoon cayenne powder
200 gr walnuts, halves or bigger pieces

line a baking sheet with parchment paper.
combine the espresso, sugar and spices in a large sauté pan over medium heat. stir occasionally until the sugar is dissolved. stir in the walnuts and crank up the heat to medium high. when the liquid (and there won’t be much, so don’t think you’ve made a mistake) starts to bubble and boil, stir constantly for three minutes, coating all of the nuts.
after the three minutes, turn the nuts on to the lined baking sheet and separate them with a fork. allow to cool completely, and store in an airtight container.

празнично чоколатце

за чоколатцето ви треба:

130 gr суви кајсии
60 gr ф’стаци
450 gr црно или млечно чоколадо
100 gr бело чоколадо

(ова се количините кои јас ги употребив, ф’стаците и сувите кајсии одлично си одговараат, ама чоколатцето можете да го направите по ваш вкус, со други суви овошја, лешници, бадеми, парчиња бисквити…)

исецкајте ги сувите кајсии, измешајте ги со ф’стаците, па распоредете ги рамномерно во тавче обложено со прозирна фолија. моето тавче има димензии 35 x 25 cm и со овие количини на состојки се добива тенко чоколатце со многу кајсии и ф’стаци. за подебело чоколатце употребете помало тавче или повеќе чоколадо.

растопете го црното чоколадо во тенџере поставете во друго тенџере наполнето со вода која полека врие. мешајте додека не е скоро целото растопено, па тргнете го од водата и мешајте да се растопи целосно. истурете го врз кајсиите и ф’стаците и измазнете го.

на ист начин растопете го и белото чоколадо, ставете лажички од него врз црното, па со стапче или нож направете шари.

оставете го чоколатцето во фрижидер додека не се стврдне, па искршете го на парчиња и… грицкајте.


festive chocolate bark

you’ll need:

130 gr dried apricots
60 gr shelled pistachio nuts
450 gr semisweet chocolate
100 gr white chocolate

(this is what i used for my chocolate bark. the dried apricots are excellent with the pistachios, but you can put other dried fruits or nuts)

chop the apricots, stir with the pistachio nuts and spread in an 35 x 25 cm pan lined with plastic wrap.
these amounts of ingredients in a pan like mine will give a thin chocolate bark full of fruits and nuts. for a thicker bark use smaller pan or more chocolate.

melt the chocolate in a pan over simmering water and spread over the fruits and nuts.

melt the white chocolate the same way then drop teaspoonfuls of it over the dark. with the tip of a butter knife or a wooden skewer, mash the two chocolates together to create a pattern.

refrigerate the bark until firm, then break it into pieces.

Print Friendly, PDF & Email
previous post: Новогодишни подароци (1 дел) / Christmas gifts (Part 1)
next post: Свинско со праз и цвекло со праз / Pork with leeks and beets with leeks

Trackbacks for this post

  1. Новогодишни подароци / Homemade holyday gifts | sitnoseckano

Leave a Reply