All posts in “супи / soups”

Тортиља супа … Tortilla Soup

Се смрзнавме во Холандија летово. Како што напишав на Facebook пред неколку дена, летово температурата беше 16 – 18 степени, а сега сме во септември и е уште поладно, плус со неколку бури и страшен ветер додадено. Можеби кај вас е сеуште топло, ама супава е премногу вкусна да чекам да залади во Македонија да ви ја кажам.

Continue Reading…

Крем супа од печурки / Cream of mushroom soup

500 gr свежи буковки
250 gr свежи шампињони
маслиново масло
1 l вода
сол, вегета, чубрица, рузмарин, бибер
1 кромид, ситно исецкан
3-4 лукчиња, ситно исецкани
павлака

загрејте го маслиновото масло на средно и пропржете го кромидот 5 минути, да омекне и да стане проѕирен. додадете ги лукчето и зачините и пуштете ја ринглата на најјако, па ставете ги сецканите печурки и пржете ги 10тина минути, со повремено мешање. сипете ја водата и оставете да се крчка околу 30 минути, а потоа изблендирајте ја супата.
послужете ја со лажиче павлака и гранче чубрица.

500 gr fresh oyster mushroom
250 gr fresh button mushrooms
olive oil
1 l water
salt, vegeta, winter savory, rosemary, black pepper
1 onion, finely diced
3-4 garlic cloves, finely diced
sour cream

heat the oil at medium temperature and saute the onion until soft and translucent, around 5 minutes. add garlic and the spices, turn the flame to high and add the mushrooms. cook for 10 minutes, stirring occasionally. add the water and let cook for 30 minutes, then blend the soup. serve with a teaspoon of sour cream and some winter savory.

Тосканска супа со грав / Tuscan bean soup

ова е супер супа за во зима. со лепче може да помине како ручек или вечера.

2 лажици маслиново масло
1 кромид исечен на тенки кришки
3 лукчиња, смачкани
200 g сланина, на коцки
2 компира, на коцки
1 шоља сварен грав, може и друг вид, црвен или шарен
1-2 листа лорбер
оригано
магдонос

на загреано маслиново масло испржете ги на кратко (околу 5 минути) сите состојки до гравот. потоа додадете го гравот и околу 1 l од течноста во која се варел гравот (или течност во која се варела кокошка, или само вода), лорберот и ориганото. оставете ја супата да зоврие и варете ја уште 15 минути. потоа ставете сол, бибер и свеж магдонос, ако имате, јас немав.

this is a warming winter soup, eaten with crusty bread it is a meal in itself.

2 tablespoons olive oil
1 onion, cut in thin wedges
3 garlic cloves, crushed
200 g bacon or pancetta, cubed
2 potatoes, cubed
1 cup cannellini beans, or any other kind
1-2 bay leaf
oregano
parsley

fry the onion, garlic, bacon and potato in the heated olive oil for 5 minutes. add the beans, stock, bay leaf and oregano, bring to boil and simmer for 15 minutes. season with salt and pepper and add fresh parsley, if you have it.

Парадајз чорба



1 кромид
неколку моркови
џус од патлиџани или неколку свежи патлиџани или (според мене најдобра варијанта) неколку цели замрзнати патлиџани ( за 1l вода треба 4 патлиџани)
вегета
сол
еден компир или малку фиде
свеж магдонос

испржете го кромидот на кратко, додадете ги морковите исечени на кругчиња и пржете ги со кромидот 1-2 минути, па ставете вода, вегета, сол и изрендајте ги замрзнатите патлиџани.
ако ставате компири (исечени на коцки), ставете ги во водата пред патлиџаните, а по неколку минути варење ставете ги и патлиџаните. оставете да се вари на тивко додека не се сварат компирите. на крај ставете доста свеж магдонос.

Крем супа од тиквици



1 средна накај поголема тиквица или 2 помали
1 поголем компир или 2 помали
1 кромид
1-2 лукчиња
малку хопла (слатка павлака) без шеќер

пропржете го малку кромидот, па додајте ја тиквицата излупена и исечена на парчиња, малку да се испржи, па компирот, 2 шољи вода и сол или вегета. сето тоа се вари додека не омекнат компирите. потоа ставете го лукчето, исецкано и изблендирајте ја супата. пред послужувањето сипете малку хопла.