All posts in “предјадења / appetizers”

Пинџур / Pepper mezze

пинџурите се можеби повеќе летно јадење. лепче, сиренце и пинџур може да биде комплетен ручек во лето. не знам зошто ми требаше толку време да се фатам да го сликам пинџурот, ама не верувам дека некој би одбил пинџур ни на есен, иако времево не е многу есенско деновиве.

Continue Reading…

Печен бел модар патлиџан / Roasted white eggplant

мајка ми ги нашла овие бели модри патлиџани на пазар и ги купила да ги пробаме. не знаев што е најпогодно да се зготви со нив, па неколку дена стоеја во кујна, додека не почнаа да се сушат. си реков дека е подобро да зготвам било што отколку да ги оставам да пропаднат и првото што го направив со еден од нив беше да го испечам на кришки со многу заатр. излезе многу вкусно, особено со печените патлиџани, сирење и балсамик крема (или кремаст балзамик). кремастиот балзамик е едноставно згуснат балзамик оцет и има поконцентриран вкус. јас го донесов од холандија, ама сум видела и тука по големите продавници. инаку во јадењево може да се употреби и обичен балзамик оцет.

Continue Reading…

Новогодишни подароци / Christmas gifts

ако сакате на своите блиски и пријатели да им подарите домашно зготвени подароци, мислам дека е вистински момент да почнете со планирање, а ние ќе ви дадеме неколку вкусни предлози да ви помогнеме.

Continue Reading…

Печен зеленчук во тесто / Roasted vegetables in batter

во последно време сé што ми се јаде е печен зеленчук. печено цвекло со праз или во салата, печени моркови и компири, печен зеленчук со тестенини, печен зеленчук во супа… или, печен зеленчук во тесто.

Continue Reading…

Маринирано сирење / Marinated cheese (Nakladany Hermelin)

дали сте знаеле дека ако измешате неколку “смрдливи” работи, како сирење камембер, лукче и кромид, ќе добиете одлично мезе за со пиво или со вино. ова маринирано сирење е чешки специјалитет и се прави со сирење хермелин (слично на камембер), а јас дознав за него од една другарка, ана, која исто како мене ужива во разни мезиња со пиво.

Continue Reading…

Хумус и кус-кус со марокански лимони / Hummus and cous-cous with moroccan preserved lemons

знам, си викате “пак ли хумус?”. ама овој е сосема различен и многу многу вкусен. мароканскиот лимон му додава многу интересна арома.

Continue Reading…

Хумус / Hummus

хумусот е арапско мезе од наут. кој пробал – знае колку е добро, кој не пробал може сега да го проба, одлично оди со крекерите.

Continue Reading…

Новогодишни подароци (1 дел) / Christmas gifts (Part 1)

 како лани, така и оваа година смисливме некои работи кои можете да ги зготвите дома и да ги подарите некому за нова година.

Сирење во фурна / Cheese fondue

еве го рецептот за “сиренцето”.

ви треба (за двајца):
1 лукче, исчистено и исечено на пола
250 gr фета, ние ја преферираме сомборската
2-3 лажици кечап, ние ставивме домашен
свежо мелен црн бибер
парче мешано сирење
парче кашкавал

за лепчето:
1-2 замрзнати теста за пица
1 изматена жолчка
сусам

намачкајте го дното на еден земјен сад со исеченото лукче, ставете ја фетата и издробете ја со вилушка, прекријте ја со слој од кечап, па измелете малку бибер

, (доколку сакате да го збогатите вкусот, сега е моментот да ставите парчиња ситно сецкана сланина или пак свежи печурки),  ставете еден слој од мешаното сирење и на крај доста рендан кашкавал.

ставете го сирењето да се пече во загреана рерна на 200°C околу 15 минути, или додека кашкавалот не се стопи и не се зарумени малку.

тестото за пица, полуодмрзнато, исечете го на дванаестинки, премачкајте го со изматената жолчка и посипете го со сусам. печете го колку што пишува на пакувањето.

here is the recipe for the cheese fondue.

you will need (for two):

1 garlic clove, peeled and cut in half
250 gr feta cheese
2-3 tablespoons ketchup
freshly ground black pepper
a piece of white cheese
a piece of chedar cheese

for the bread:
1-2 frozen pizza crusts
1 egg yolk, whisked
sesam seeds for sprinkling

rub the bottom and sides of a small clay pot with the cut garlic clove, put the feta cheese in the bottom and crumble it with a fork, pour the ketchup, then the black pepper (if you like, now is the time to put chopped bacon or fresh mushrooms), put a layer of white cheese and a lot of grated chedar cheese.

bake the cheese in a preheated oven at 200°C for around 15 minutes, or until the cheese on top is melted and becomes golden.

cut the pizza crusts, halfthawed, into 12 pieces, brush with the egg yolk, sprinkle with sesame seeds and bake acording to package instructions.

Перничиња со компири / Potato pillows

scroll down for the recipe in english

рецепт од овде

2 големи компира, сварени, излупени и смачкани
12 кори исечени на половина по должина
1 лажиче мелен кумин
1/2 лажиче црвен пипер
1/4 лажиче гарам масала
сол по вкус

зејтин за пржење

малку вода

измешајте ги смачканите компири со зачините.
ставете по една лажичка од смесата на почетокот од секоја лента кора и завиткајте ја кората во перниче. намачкајте го крајот со четка со малку вода за да се залепи. замотаните перничиња чувајте ги под влажна крпа за да не се пресушат.
загрејте малку зејтин и испржете ги перничињата во еден слој, од двете страни, па исцедете ги од зејтинот на кујнска хартија.

2 large potatoes, boiled, peeled and mashed
12 large spring rolls wrappers, cut in half to make 24 strips
1 teaspoon ground cumin
1/2 teaspoon red chilli powder
1/4 teaspoon garam masala
salt, to taste
light cooking oil, for frying
water, as needed

mix mashed potatoes with salt and spices, and set aside to cool.

put about a teaspoon of the potato filling on a cut-in-half spring-roll wrapper. fold it up to form a tiny parcel. seal the edges with water. set aside on a platter covered with a damp cloth to keep them from drying out. repeat for remaining strips.

heat oil in a non-stick frying pan and shallow-fry parcels a few at a time so as not to crowd the pan. remove parcels when they turn crisp and golden on both sides. drain excess oil by placing parcels on paper towels

What to do with all of your Easter hard-boiled eggs …..Што да се прави со сите велигденски јајца ….

easter eggs
Mmmm, Easter … there are a lot of things I love about Easter food, but I am not crazy about boiled eggs. This recipe will help you use up all of your Easter hard-boiled eggs and make them much tastier. The combinations of flavours are limitless. You can improvise and use whatever you have on hand. Next time I am using chopped pickles and possibly curry powder. Adjust the amounts to your needs.

6 boiled eggs

for the paprika-tomato deviled eggs
3 yolks from the boiled eggs
2 tablespoons mayonnaise
2 – 3 sun-dried tomatoes
~ teaspoon red pesto (optional)
salt, black peper and smoked hot or sweet paprika to taste

for the creamy deviled eggs
3 yolks from the boiled eggs
1 tablespoon mayonnaise
1 tablespoon sour cream
1 -2 finelly chopped spring onions
salt, black pepper

To make either of the fillings, in a bowl, mash the yolks with all the ingredients and season to taste. Fill the empty egg white halves with the mixture. Sprinkle oregano over the tomato filled eggs, and black pepper over the other ones. Chill or serve immediately. Enjoy !

Аах, Велигден ….. јас лично не можам да се одлучам дали повеќе сакам Нова Година: руска салата, сарма, и можеби свинско …. или Велигден: јагнешко, салати и повторно јагнешко. Јас, можеби веќе знаете, не сум многу по варените јајца. Ама денеска имам одличен рецепт за да се спасите од сите варени, вапцани јајца после Велигден, и плус јајцата се многу повкусни во оваа варијанта. Се разбира, количините може да ги прилагодите на вашите потреби.

6 тврдо варени јајца

За портокаловите јајца
3 жолчки од варените јајца
2 лажици мајонез
2-3 исецкани суви домати (ако вашите суви домати не се пакувани во масло, ќе треба да ги рехидриpате со вода)
1 -2 лажичиња црвено песто (ако имате, ако не, не мора)
црвен пипер – или уште подобро чаден лут црвен пипер (или буковец)
сол, бибер

Изгмечете ги жолчките со мајонезот и со другите состојки. Празните белки со лажиче наполнете ги со смесата. Врз нив ставете малку оригано.

за белите јајца
3 жолчки од варените јајца
1 лажица мајонез
1 лажица павлака
1 -2 млади кромидчиња, ситно исецкани
сол, бибер

Изгмечете ги жолчките со сите состојки и со смесата наполнете ги празните белки. Одозгора ставете уште малку бибер.

Комбинациите на вкусови се неограничени. Следниот пат ќе додадам ситно исецкани кисели краставички, а можете да додате кари зачин …. ако ви текне некоја интерсна варијанта, оставете ни коментар да ни кажете за неа. Уживајте !