scroll down for recipe in english
сите рецепти што сум ги направила од smitten kitchen до сега беа феноменални, па така и овој. прв пат правам и јадам галета, ама дефинитивно не е последен. тестото е многу меко и вкусно, а за филот немам зборови. следниот пат ќе пробам друг солен или можеби благ фил. ќе бидете информирани. (инаку, на сликата ја гледате мојата нова престилка).
за тројца гладни:
тесто
1 1/4 шољи брашно
1/4 лажичка сол
пола путер, исечен на коцкички
1/4 шоља павлака
2 лажички сок од лимон
1/4 шоља ладна вода
фил
2 лажици путер
200 gr свежи шампињони или некои други печурки
4 шољи тенко исечена зелка + 2 шољи тенко исечен кељ (или 6 шољи зелка)
1 кромид (јас скроз заборавив да го ставам)
2 прстофати сув копар
1 прстофат оригано
неколку гранчиња чубрица
сол и бибер
1 тврдо варено јајце, исечено на коцки
1/4 шоља павлака или јогурт
1 лажиче оцет
2 лажици стопен путер
постапката за тестото ми беше малку чудна, ама се обидов да ја следам. брашното помешајте го со солта. во друг сад ставете го путерот на коцки и двата сада ставете ги во замрзивач на 1 саат. потоа измешајте ги со прсти. мојот путер беше прилично замрзнат и мешањето тешко одеше. во трет сад изматете ја павлаката со сокот од лимон и водата и пола од оваа мешавина сипете во брашното и мешајте со прсти. кога ќе се направат првите топки тесто, извадете ги, па во брашното додадете ја останата мешавина и повторно промешајте со прсти. спојте ги топките во една топка, без многу месење и ставете ја во фрижидер на 1 саат.
за тоа време на загреан путер испржете ги кромидот (само и без кромид е супер) и печурките со зачините, додадете ги зелката и кељот, 1 лажиче сол и пола чаша вода. оставете да се динста, поклопено, на тивко околу 10-15 минути, додавајќи уште вода ако треба, додека зелката не омекне. потоа тргнете го капакот и мешајте течноста да испари, па додадете ги вареното јајце, оцетот и павлаката.
исукајте го тестото во голем тенок круг. префрлете го врз задната страна на најголемото тавче од рерната. ова не оди лесно затоа што тестото многу се лепи. префрлувањето ми беше прилично неуспешно, па и формата на кругот не е баш нај нај, ама следниот пат месењето ќе го правам врз хартија за печење и целиот круг ќе го префрлам врз тавчето заедно со хартијата. краевите од тестото треба да висат од тавчето.
истурете го филот во средината на тестото и направете куп со пречник 18-20 cm. префрлете ги краевите од тестото врз филот, во средината да остане непокриен дел. премачкајте го тестото со стопениот путер и истурете го оноа што ќе остане од путерот врз филот. печете ја галетата во загреана рерна на 200°C околу пола саат.
for three hungry people:
dough
1 1/4 cups flour
1/4 teaspoon salt
1 stick butter, cut in pieces
1/4 cup sour cream
2 teaspoons lemon juice
1/4 cup iced water
filling
2 tablespoons butter
200 gr mushrooms
4 cups thinly sliced cabbage + 2 cups thinly sliced kale (or 6 cups cabbage)
1 onion (i complitely forgot to put it in)
2 pinches dried dill
1 pinch dried oregano
1 pinch thyme
salt and pepper
1 hard-boiled egg, chopped
1/4 cup sour cream or yogurt
1 teaspoon vinegar
2 tablespoons melted butter
put the flour and the salt in a bowl. in another bowl put the diced butter and put both bowls in the freezer for 1 hour. then mix the flour and the butter with your fingers. whisk the sour cream with the lemon juice and water and add half of this mixture to the flour. mix with your fingers and when the first lumps form, remove them. pour the rest of the liquid mixture and mix with your fingers again. without kneading, make a ball from all the lumps and put it in the fridge for one hour.
meanwhile, heat the butter and fry the onion and the mushrooms with the herbs, add the cabbage and kale, 1 teaspoon salt and half a cup water. cover and leave to cook 10-15 minutes, adding more water if needed, until the cabbage is softened. uncover and stir until the liquid evaporates, then add the egg, vinegar and sour cream.
roll the dough in a big thin circle and transfer to the back of a cookie sheet. the dough is very sticky so maybe it’s easier if you roll it over wax paper and transfer it with the paper.
pour the filling in the middle of the circle and make a mound 18-20 cm across. flip the edges of the crust over the filling, leaving it uncovered in the middle. brush the crust with melted butter and pour the rest of the butter in the filling. bake in a preheated oven at 200°C around half an hour.
next post: Колачи со портокал / Orange cakes
Trackbacks for this post